« Je prends~(ジュプラン~) | トップページ | comme ça(コムサ) »

2007年5月23日 (水)

Je comprends~ (ジュ・コンプラン~)

~ ・・・を理解する ~

「Je comprends~」(ジュ・コンプラン)という表現、この前の「Je prends~」(ジュ・プラン)に似ていますね。語尾の活用も同じで紛らわしいのですが(僕も一度間違えて使ってしまったことがあります)、意味は若干違います。comprendsの原形である「comprendre」(コンプランドル)は、「理解する、わかる」という意味の動詞です。ですので、「Je comprends~」は、「~を理解する、わかる」という意味になります

語学がそれほど流暢でない場合、フランス人に何かを話しかけられても意味がよくわからない、なんてシチュエーションはよく起こります。そんな場合、相手も自分の言ったことが分かったかどうかを知りたいため、

「Tu me comprends ?」(テュ・ム・コンプラン?)、あるいは、「Vous me comprenez ?」(ヴ・ム・コンプルネ?)
私の言ってることわかる?(わかりますか?)

というように聞いてくることがあります。その場合、わかるのであれば

Je te(vous) comprends.(ジュ・トゥ(ヴ)・コンプラン)
君(あなた)の言うことはわかります

といえばいいし、逆にわからなければ

Je ne te(vous) comprends pas.(ジュ・ヌ・トゥ(ヴ)・コンプラン・パ)
君(あなた)の言うことがわかりません

と正直に答えましょう。(決して曖昧なことを言わないように)

また、道ばたでフランス人に

Vous comprenez le francais ? (ヴ・コンプルネ・ル・フランセ?)
あなたはフランス語わかる?

と聞かれた場合は、

Oui. Je le comprends.(ウイ・ジュ・コンプラン)
はい、わかります
Non. Je ne le comprends bien.(ノン・ジュ・ヌ・ル・コンプラン・ビヤン)
いいえ、あまりよくわかりません

というように答えましょう。最初のうちは「Je ne comprends pas.」という機会が多いかもしれませんけど、徐々に上達していきましょう。

活用や発音は、prendreとほぼ同じなので、ここでは割愛します。

関連語句:prendre(プランドル:取る)、te/vous(トゥ・ヴ:君を/あなたを)、le(それを)、le francias(ル・フランセ:フランス語)、bien(ビヤン:よく)

|

« Je prends~(ジュプラン~) | トップページ | comme ça(コムサ) »

フランス語基本単語帳」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/406479/6519320

この記事へのトラックバック一覧です: Je comprends~ (ジュ・コンプラン~):

« Je prends~(ジュプラン~) | トップページ | comme ça(コムサ) »