モンブラン(Mont-blanc:白い山)
栗で作ったクリームがおいしいケーキ「モンブラン」。これは,イタリアとフランスの国境に位置するアルプス山脈の最高峰「モンブラン」から取った名前です。盛り上がった形と,白いシュガーパウダーを散らせた感じが,雪を戴いたモンブランの山頂に似ているから,この名前がついたと言われています。
そのモンブランですが,日本語に直すと「白山」という実に単純なネーミングです。「mont(モン)」は「山」,「blanc(ブラン)」は「白い」ですから,まさに「白い山」。ヨーロッパ最高峰の山は実は「白山」だったのです。ちなみに,反対側のイタリアでもこの山のことを「Monte-Bianco(モンテ・ビアンコ:白山)」と呼んでいます。
発音のポイントは,語尾の子音字を読まないこと。「mont」の「t」や,「blanc」の「c」は発音しません。
| 固定リンク
「日常生活に転がっているフランス語」カテゴリの記事
- トラバーユ(travail:仕事)(2008.10.20)
- デジャヴ(déjà vu)(2007.08.12)
- オーデコロン(Eau de Cologne)(2007.07.19)
- ロマン(roman:小説)(2007.07.14)
- concierge(コンシェルジュ:門番)(2007.06.28)


コメント